نشست قضایی شماره 1397-5462

نشست قضایی شماره 1397-5462

مجموعه کامل نشست های قضایی

نشست قضایی شماره 1397-5462


کد نشست:
1397-5462

تاریخ برگزاری:
1383/03/03

برگزار شده توسط:
استان چهار محال و بختیاری/ شهر شهرکرد

موضوع:
عدم پیوست ترجمه فارسی به زبان بیگانه

پرسش:
آیا عدم پیوست ترجمه فارسی اسـنادی که به زبان بیگانه است از موارد اخطار رفع نقص و رد دادخواست است یا خیر؟

نظر هیئت عالی:
مطابق تکلیف مقرر در ماده 58 قانون آیین دادرسـی دادگاه های عمومی و انقلاب در امور مدنی در صورتی که اسناد به زبان فارسی نباشد علاوه بر رونوشت یا تصویر مصـدق ترجمـه گـواهی شـده آن نیـز بایـد پیوسـت دادخواست شود. صحت ترجمه و مطابقت رونوشـت بـا اصـل را متـرجمین یـا مـامورین کنسولی حسب مورد گواهی خواهند کرد. با این ترتیب با توجه به اینکه ترجمـه امـر فنـی بوده دادگاه نمی تواند بدون وجود ترجمه به زبان بیگانه رسیدگی کند لذا مطـابق مـاده 66 همان قانون باید پرونده جهت رفع نقص به دفتر دادگاه عودت داده شود تا طبق مقررات به خواهان اخطار رفع نقص معمول شود. بنابراین نظر اکثریت قضات دادگستری مورد تاییـد است.

نظر اکثریت:
با توجه به ماده 58 آیین دادرسی مدنی و تکلیف خواهان در این ماده و هچنین ماده 66 همـین قانون دادگاه باید پرونده را با ذکر نواقص به دفتر اعاده کند تا رفع نقص کند چون در صورتی که ضمایم به زبان غیر فارسی باشد و رونوشت ترجمه شده ضمیمه نباشد دادگـاه نمـی توانـد رسیدگی کند. پس باید رفع نقص شود و در صورت عدم رفع نقص قرار رد دادخواست توسط دفتر صادر می شود.

نظر اقلیت:
وظایف دفتر و مواردی که می تواند اخطار رفع نقص و در نهایت قرار رد دادخــواست صادر کند در ماده 53 پیش بینی شده است غیر از این موارد دفتـر حـق صـدور اخطـار رفع نقص ندارد و ماده 66 ادامه مواد 51 و 53 قانون آیین دادرسی دادگاه هـای عمـومی و انقلاب در امور مدنی است یعنی اگر دفتر فراموش کرد اخطار رفع نـواقص موجـود در مواد 51 و 53 را رفع کند دادگاه تذکر مـی دهـد. در فـرض فـوق یعنـی جـایی کـه رونوشت ترجمه شده ضمیمه نباشد طبق ماده 2 قانون فـوق قـرار عـدم اسـتماع دعـوا صادر می شود.

مبحث:
آیین دادرسی مدنی

منبع:
سامانه نشست های قضایی


مواد مرتبط با این نشست قضایی

ماده 58 - درصورتی که اسناد به زبان فارسی نباشد علاوه بر رونوشت یا تصویر مصدق ترجمه گواهی شده آن نیز باید پیوست دادخواست شود. صحت ترجمه و مطابقت رونوشت با اصل را مترجمین رسمی یا مامورین کنسولی حسب مورد گواهی خواهند نمود.

مشاهده ماده 58 قانون آیین دادرسی دادگاه های عمومی و انقلاب در امور مدنی

مرجع خدمات حقوقی وکیلیک

VAKILIK.COM